Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the ionos-performance domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /homepages/14/d905909175/htdocs/clickandbuilds/MosaikTranslations/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the leedo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /homepages/14/d905909175/htdocs/clickandbuilds/MosaikTranslations/wp-includes/functions.php on line 6114
Mosaik Translations - Wir verbinden Sie mit der Welt - Mosaik Translations

© All rights reserved Mosaik Translations.

Audiovisuelle

Synchronisationsübersetzung, Untertitelung, Audiodeskription, Videospiel-Lokalisierung…

Wissenschaftliche

Wissenschaftliche Veröffentlichungen, Forschungsartikel, Papers, Medizinische Gutachten und Artikel, Handbücher, Doktor- und Diplomarbeiten...

Finanzübersetzungen

Auditberichte, finanzielle Prospekte, KIIDs, Konzoauszüge, Jahresberichte, Marktanalysen...

Beglaubigte

Für Dokumente, die in einer anderen Sprache verfasst wurden, die vor jeder offiziellen Stelle, die dies verlangt, rechtsgültig sein müssen.

Juristische

Kaufverträge, notarielle Beglaubigungen, Vollmachten, Arbeitsdokumente, Testamente...

Technische

Technischen Handbücher und Spezifikationen, Patente, Installations- und Wartungsanleitungen, technische Zeichnungen und Entwürfe...

Marketing

Unternehmensmaterial, Produktpräsentationen, Poster, Promotionen, Werbevideos, Pressemitteilungen, Kampagnen...

Web

Den Originaltext muss modifiziert und angepasst werden, um eine Dienstleistung oder ein Produkt zu schaffen, das im Zielmarkt vermarktet werden kann, wobei die Identität der ursprünglichen Marke erhalten bleibt.

Lassen Sie sich nicht durch eine Sprache bremsen.

Setzen Sie sich noch heute für einen kostenlosen Kostenvoranschlag mit uns in Verbindung

Wie wir arbeiten

Bei Mosaik verfügen wir über ein Netzwerk von spezialisierten Übersetzern, die es uns ermöglichen, Antworten auf die Bedürfnisse jedes Projekts in mehr als 100 Sprachen anzubieten; von Englisch oder Deutsch bis Chinesisch, Russisch oder Urdu.

01.

Analyse

→ Dokumentenempfang
→ Senden eines Angebots

02.

Vorbereitung

→ Konvertierung des Dokuments in ein übersetzbares Format
→ Professioneller Einsatz

03.

Management

→ Übersetzung von Dokumenten
→ Fehlerbehebung der Probleme

04.

QA-Rückblick

→ Endkontrolle
→ Lieferung der Übersetzung an den Kunden

0

Erledigte Arbeiten

0

Zufriedene Kunden

0

Alle derzeitigen Arbeitssprachen

Wir bieten einen hochwertigen und flexiblen Service zur Zufriedenheit unserer Kunden.

Unser Engagement basiert auf einem zuverlässigen Projektmanagement, das auf enge Zusammenarbeit mit dem Kunden setzt und modernste Übersetzungstools nutzt, die für hohe Qualität und Konsistenz sorgen.

Unser Garant für optimale Ergebnisse, angepasst an jeden Markt und jede Art von Sprache

SIE VERTRAUEN UNS