Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the leedo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /homepages/14/d905909175/htdocs/clickandbuilds/MosaikTranslations/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the jetpack domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /homepages/14/d905909175/htdocs/clickandbuilds/MosaikTranslations/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the polylang domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /homepages/14/d905909175/htdocs/clickandbuilds/MosaikTranslations/wp-includes/functions.php on line 6114
Services: Technical Translations – Mosaik Translations

© All rights reserved Mosaik Translations.

Technical Translations

In an increasingly interconnected world, with a huge daily exchange of products, appliances, machinery, engineering services, etc. the quality and accuracy of a technical translations is of utmost importance. In order to guarantee a highest precision, readability and understanding of the translations of technical manuals, we count with a huge database of translators working in a wide range of linguistic combinations and specialized in areas such as architecture, construction, machinery, the automobile sector, etc.

Through the translation and review process we make use of databases, dictionaries, glossaries and specialized documentation, which together with the work of our professional reviewers aim to keep the terminological consistency and verify the absence of any errors. Given these are errors that can slip away the human eye, in Mosaik we apply the best automatic quality assurance (QA) tools capable of detecting these failures in a matter of seconds. In this way, we can guarantee an optimal result in the target language, adjusted to the highest quality standards along with a precise and natural style.

Theses are a few examples of the technical texts translated by Mosaik:

  • User manuals
  • Technical specifications
  • Patents
  • Installation or maintenance manuals
  • Technical drawings

We have a huge database of translators working in a wide range of linguistic combinations and specialized in areas such as architecture, construction, machinery, the automobile sector.

Shall we start?

You can contact us for any translation project, in case you would like to request a quote without compromise or to make us any query you need to solve.